Boutique de poesía

Fragmentos de Giovanni Pascoli

Edición, selección y traducción de Ana López Rico

  

Fragmentos de Giovanni Pascoli es un paseo en clave poética por el interior de la obra del autor italiano, a través de sus símbolos y misterios. La escritura pascoliana viaja entre una realidad casi onírica y una profunda reflexión existencial, en la que destacan los hermosos matices clásicos que se entrelazan con una profética mirada hacia el futuro, antecediéndose al fenómeno de la experimentación lingüística y que describe a la perfección el inagotable arqueti- po: Antiguo siempre nuevo. Las onomatopeyas, el verbo de la naturaleza, el lenguaje pre-gramatical y lo místico han sido reproducidos de forma auténtica en esta traducción, que procura además mantenerse fiel a la rima, a la métrica y a la esencia pascoliana.

Escritor
Colección
1 | BEATUS ILLE
Materia
Obras poéticas
Idioma
  • Castellano
EAN
9788417691240
ISBN
978-84-17691-24-0
Depósito legal
AS 04001-2018
Páginas
152
Ancho
14 cm
Alto
21 cm
Edición
1
Fecha publicación
03-12-2018

Disponibilidad

El libro no está disponible en este momento
También disponible en

Sobre Giovanni Pascoli (Escritor)

  • Giovanni Pascoli
    Giovanni Pascoli (San Mauro di Romagna 1855 - Bolonia 1912). Desde muy pequeño tuvo buenos profesores que le transmitieron la pasión por los textos clásicos. A los once años su padre fue asesinado, poco tiempo después su familia se vio diezmada, perdiendo a su madre y a algunos d... Ver más sobre el autor

Contenidos

BREVE NOTA BIOGRÁFICA 11
NOTA AL LECTOR 17
MYRICAE
Dall’alba al tramonto/Desde el alba hasta el atardecer Il rosicchiolo 35 El mendrugo 36 Patria 37 Patria 39 Pensieri/Pensamientos Tre versi dell’Ascreo 41 Tres versos del Ascreo 42 Pianto 43 Llanto 44 Creature/Criatuas Fides 45 Fides 46 Morto 47 Muerto 48 Orfano 49 Huérfano 50 L’ultima passeggiata/El último paseo Lavandare 51 Lavanderas 52 Festa lontana 53 Fiesta lejana 54 Nozze/Boda Nozze a G.V. 55 Boda a G.V. 57 Finestra illuminata/Ventana iluminiada Dopo? 59 ¿Después? 60 In campagna/En el campo L’assiuolo 61 El autillo 63 Temporale 65 Tormenta 66 Dolcezze/Dulzores Mare 67 Mar 68 Notte 69 Noche 70 Tristezze/Tristezas Sogno 71 Sueño 72 Il lampo 73 El relámpago 74 Il tuono 75 El trueno 76 Tramonti/Atardeceres La Sirena 77 La Sirena 79 Ultimo sogno/Último sueño Ultimo sogno 81 Último sueño 82
NUOVI POEMETTI/NUEVOS POEMITAS 85
Il naufrago - Il prigioniero/ El náufrago - El prisionero Il prigioniero 87 El prisionero 89
CANTI DI CASTELVECCHIO/CANTOS DE CASTELVECCHIO 91
Nebbia 93 Niebla 95 Il gelsomino notturno 97 El jazmín nocturno 99
POEMI CONVIVIALI/POEMAS CONVIVALES 101
L’ultimo viaggio/El último viaje XXIII. Il vero 103 XXIII. Lo verdadero 106 XXIV. Calypso 109 XXIV. Calypso 112 Alexandros Alexandros (frammento) 115 Alexandros (fragmento) 117
POEMI DEL RISORGIMENTO/ POEMAS DEL RESURGIMIENTO 119
Inno a Roma/Himno a Roma Il nome misterioso 123 El nombre misterioso 124 Il nome celeste 126 El nombre celeste 127 La lampada inestinguibile 128 La lámpara inextinguible 129
POESIE VARIE/VARIAS POESÍAS 131
Poesie dal 1872 al 1880/ Poesías del 1872 al 1880 Il vento 133 El viento 134 Poesie famigliari e d’altro genere (1882-1895)/Poesías familiares y de otros géneros (1882-1895) Il pellegrino 135 El peregrino 138 La Befana ed altro, dal 1896/ La Befana y otros, a partir de 1896 A una giovinetta 141 A una jovencita 142 Agradecimientos 143

Libros relacionados